torek, 22. december 2020

Spletno predavanje Marka Cerkvenika na Gimnaziji Lava, Šolski center Celje

Pred prazniki, v torek 22. 12. 2020 so dijaki Gimnazije Lava v okviru projekta EU@Home prisluhnili spletnemu predavanju Marka Cerkovnika. G. Cerkovnik že 13 let dela kot tolmač pri Evropskem parlamentu. Z družino živi v Bruslju, kjer tudi dela. Dijakom je najprej predstavil začetke in razvoj evropskega povezovanja, EU institucije in predstavnike ter osnovne značilnosti dela tolmača pri Evropskem parlamentu. V drugem delu so dijaki postavili številna zanima vprašanja predvsem o delu tolmačov. Zanimalo jih je kako lahko nekdo postane tolmač in kakšna izobrazba je potrebna, kako poteka tolmačenje v parlamentu, kako pogosto se tolmač pri svojem delu zmoti, kako razburljivo je delo tolmača ter kako se priuči novega jezika. G. Cerkovnik je z dijaki razpravljal tudi o jezikih, ki so najbolj težavni za prevajanje, jezikih, ki so mu najljubši ter jezikih, ki jim najraje prisluhne. Prepričani smo, da je v okviru predavanj navdušil dijake za študij jezikov in delo tolmača.

Dijaki so svoje vtise glede predavanja strnili tudi v kratkih sporočilih, ki jih lahko preberete spodaj.

Spoštovani!

Pogovor in predstavitev g. Cerkvenika mi je bil zelo všeč, saj je zelo dobro in podrobno razložil to delovno mesto. V pogovoru z njim se je videlo, da to delo opravlja z veseljem.

Hana Turk

 

Predavanje je bilo precej zanimivo, namreč pred tem nisem vedela kaj oziroma kdo tolmač sploh je. Zdi se mi kar precej zanimiv poklic, ki pa zahteva veliko znanja in koncentracije. 

Luževič Neža

 

Predavanje se mi je zdelo zelo zanimivo ter prav tako tudi poučno. Gospod Cerkvenik nam je na začetku povedal nekaj splošnih informacij o EU, nato pa je še podrobno predstavil svoj poklic. Informacije ki nam jih je povedal o svojem poklicu so bile res zanimive, saj nas veliko ni poznalo kaj pravzaprav je delo tolmača. Tudi vprašanja, ki smo mu jih postavili so bila res radovedna, da smo izvedeli še kaj novega česar nam morda še ni povedal.

Maja Jelenc

 

Pozdravljeni!

Predavanje mi je bilo všeč, ker njegov power point ni bil predolg in večino časa je posvetil temu, da smo ga lahko sami vprašali to, kar nas je zanimalo, namesto, da bi govoril nekaj, kar nas na primer ne bi. Izvedela sem na kakšen način tolmačenje poteka in kako približno poteka njegov dan in da zna biti ta poklic kar zanimiv.

Tara Žerjav

 

Pozdravljeni,

predstavitev g. Cerkvenika mi je bila zelo všeč, saj njegovo predavanje ni bilo niti malo dolgočasno in niti predolgo, na koncu pa smo dobili tudi to možnost, da smo ga lahko vprašali o stvareh, ki so nas zanimale. Njegovo delo se mi zdi stresno, a hkrati tudi zanimivo zaradi spoznavanja novih krajev, kultur in jezikov. Na naša vprašanja smo dobili zanimive odgovore in izvedela sem veliko novih stvari, o katerih prej nisem veliko vedela, zato bi se kakšnega podobnega predavanja z veseljem še enkrat udeležila.

Nika Habjan

 

Predavanje je bilo zelo zanimivo, g. Cerkvenik je na vsa naša vprašanja odgovarjal z veseljem in iskrenostjo. Bilo je poučno hkrati pa tudi zabavno.

Enja Ocvirk

 

Pozdravljeni,

pošiljam Vam moje mnenje o delavnici, ki jo je vodil g. Cerkvenik. Delavnica mi je bila zelo zanimiva, saj je tolmačenje dejavnost, ki jo vsaj mladnostniki v vsakodnevnem življenju ne srečujemo. Samo delo in poklic tolmača je zelo naporno, saj ne prizanaša napakam pri samem prevajanju. 

Ana Špan

 

Pogovor z gospodom Cerkvenikom se mi je zdel zelo poučen in produktiven. Gospod je zelo zabaven in je bil res prijazen in je izčrpno odgovarjal na naša vprašanja. Najbolj mi je bilo všeč, da je na bolj kočljiva vprašanja (o plači evropskih tolmačev) odgovoril iskreno, kolikor je pač lahko. Res je lepo predstavil poklic in meni osebno je bilo res zabavno.

Ana Maria Kotnik

Menim, da je bila delavnica zelo poučna in nekaj novega za večino dijakov, zato sem pri njej zelo užival.

Lep pozdrav, Gasper Jereb

 

Delavnica s tolmacem mi je bila zelo všeč, saj pred tem nisem vedela kaj vse tolmač v evropskem parlamentu počne. Najbolj všeč mi je bilo, da je na začetku povedal osnovne stvari, potem pa smo ga lahko mi spraševali in na vsa vprašanja nam je prijazno odgovoril. 

Teja Malgaj 

 

Pozdravljeni, rada bi vam povedala, da sem se na predavanju s tolmačem izvedela veliko novega. Poleg tega niti nisem vedela, da obstaja poklic tolmača, kar se mi zdi, da poznavanje novih poklicev, da je to tudi dober del, saj se bomo kmalu mogli tudi odločiti v katero smer bomo šli na faksu.

Lep pozdrav in srečno novo leto

Nika Gerčar


Pozdravljeni,

delavnica o tolmačenju se mi je zdela zelo zanimiva. Izvedela sem veliko novih stvari, poklic tolmača pa mi je zelo všeč. Gospod Cerkvenik je njegovo delo predstavil na zanimiv in razumljiv način. Odgovoril je tudi na vsa naša vprašanja in nas s tem še bolj približal k temu kar počne.

Lep pozdrav, Anja Židan

 

Pozdravljeni!

Moje mnenje o delavnici je zelo pozitivna saj mi je bila zelo všeč in sem izvedela veliko novega o tolmačenju. Ugotovila sem tudi, da je teško biti tolmač saj moraš znati večino jezikov na pamet in vem da je včasih pri takem delu prisotna tudi trema. Spoštujem vse, ki opravljajo tako težek poklic.

Nika Tavzes

 

 


ponedeljek, 30. november 2020

Spletno predavanje Marka Cerkvenika na II. Gimnaziji Maribor

V ponedeljek, 30.11.2020 so se dijaki četrtih letnikov II. Gimnazije Maribor udeležili spletnega pogovora z Markom Cerkvenikom, tolmačem pri Evropskem parlamentu, ki živi in dela v Bruslju. V kratki predstavitvi je dijakom najprej predstavil osnovne značilnosti Evropske unije ter predstavnike Evropskih institucij. V nadaljevanju pa je dijakom pobližje predstavil tudi samo delo tolmača pri Evropskem parlamentu. Izpostavil je, da je iz vidika izziva dela, zaposlitev pri Evropskem parlamentu največ kar lahko tolmač v svoji karieri doseže. To pa zato, ker ima Evropski parlament ogromno delovnih jezikov iz in v katere se prevaja ter ker so poslanci Evropskega parlamenta lahko v svoje razprave precej vživijo, se pri tem tudi razjezijo, skregajo in uporabijo besede, ki mogoče niso najbolj primerne. Tolmač mora v takih situacijah enako hitro odreagirati ter ustrezno prevesti povedano. Za večino tolmačev lahko rečemo, da ima impresivno znanje tujih jezikov. Marko tako prevaja iz angleščin, nemščine, francoščine in hrvaščine v slovenščino ter iz slovenščine v angleščine. V okviru časa, ki ga je namenil vprašanjem in odgovorom je z dijaki spregovoril tudi o stroških življenja v Bruslju, o prometnih konicah v Bruslju, o višini plače in podobno. Življenje in delo v Bruslju mu je kljub nekaterim manj prijetnim stvarem všeč, delo tolmača pa je po njegovem mnenju najboljši poklic. Dijaki so svoje vtise glede predavanja strnili tudi v pismih, ki jih lahko preberete spodaj.

 

 

Spoštovani gospod Marko Cerkvenik!

V imenu 4. a razreda se vam iskreno zahvaljujem za ponedeljkovo predavanje. Mnogih dijakov našega razreda so se vaše besede dotaknile bolj globoko, kot bi si lahko predstavljali. Sploh zdaj, v tem korona času, ko nam vzpodbudnih predavanj malo primanjkuje, nas je vaše navdalo z motivacijo in željo po uspehu. Nekateri izmed nas so se med predavanjem naučili veliko novega o Evropski Uniji in njenih funkcijah, drugi pa smo ob projekciji obudili lepe spomine na sodelovanje v projektu Šola ambasadorka Evropskega parlamenta ter na naše obiske Evropskega Parlamenta v Strasbourgu. Ker smo zdaj že dijaki četrtega letnika in se čas vpisa na študij hitro približuje, nam je vaše predavanje zelo pomagalo. Nekateri izmed nas namreč razmišljajo tudi o študiju prevajalstva in jim je predavanje predstavilo, kako bi lahko izgledala njihova morebitna prihodnost, za kar so zelo hvaležni. Obenem nam je bilo, kot razredu, zelo všeč  da ste nam poleg vaših službenih nalog, delovnika in letnega koledarja predstavili tudi privatno življenje te karierne poti. Navdušilo nas je tudi vaše znanje jezikov. Iskreno se vam zahvaljujemo, da ste vse predstavili v zelo realni luči, saj nam to resnično pomaga pri naših odločitvah o študiju in delu v prihodnosti. Razveselilo nas je tudi dejstvo, da ste bili pripravljeni odgovoriti na prav vsako vprašanje, ki se nam je porodilo. Vse od vsakdanjega življenja v Bruslju, življenjskih stroškov in cene vrtca do nasvetov, kako se najlažje in najhitreje naučiti tujega jezika. V veliko veselje nam je, da smo lahko spoznali tako uspešnega drugogimnazijca, kot ste vi!

 

Lep pozdrav

                                                                                                                                     Neli Flac,

dijakinja 4. a razreda

II. gimnazije Maribor



Spoštovani gospod Marko Cerkvenik

 

V ponedeljek, 30.11.2020 se je naš razred, 4.c »družil« z vami in poslušal vašo predstavitev.

 Velika večina še ni slišala prav veliko o poklicu tolmača, dela, ki ga opravljate (kako poteka, kako je zahtevno, stresno...), zato se nam je zdelo zanimivo pridobiti nekaj novih informacij o tej temi.

Najbolj nas je pritegnilo, da smo dobili informacije o življenju in delu v parlamentu iz prve roke, saj ste nam, menimo da, enostavno in realno predstavil vaš poklic – še posebej o prednostih in slabostih tega poklica in dela. Spoznali smo vaš urnik, opisali ste nam potek dela na vašem delovnem mestu in to na takšen način, da smo si lahko vse dobro predstavljali.

Vzdušje na vaši predstavitvi je bilo zelo sproščeno in nismo imeli vtisa, da gre za  predavanje, vendar smo imeli občutek, kot da se pogovarjamo z našim znancem, ki nam podaja nasvete in nam želi olajšati odločitve v prihodnosti. Na vsa vprašanja ste odgovorili iskreno in direktno, brez olepševanja za kar smo zelo hvaležni. Cenimo tudi jasne in direktne odgovore na vprašanja, ki so bila vezana na vsakdanje življenje v Bruslju (npr. kako je z javnim prevozom, kakšno je vzdušje v Bruslju…). Presenetilo nas je, da ste pri odgovorih na slednja, brez težav govorili o primerih iz lastne družine, s čimer ste se nam še bolj uspeli približati. Z vašimi odgovori ste nam razjasnili tudi nejasnosti v zvezi z različnimi možnostmi študija v Bruslju in stroški življenja nasploh.

V predavanju smo uživali, saj pri njem ni šlo samo za navajanje dejstev, ki so dostopna vsem, vendar smo tako pridobili drugačen, realnejši vpogled v delo tolmača v parlamentu na podlagi osebnih izkušenj predavatelja. Svoje življenje in delo ste predstavil zelo slikovito, zaradi česar so nekateri začeli razmišljati tudi o novih možnostih kar zadeva vrsto in mesto študija v prihodnosti. 

 V imenu 4.c se vam zahvaljujem za vašo predstavitev in vse podane informacije.

 

                                                                                                             Pia Majcenovič, 4.C


Razmišljanja o EU na II Gimnaziji Maribor

 V okviru delavnic EU@Home na II. Gimnaziji Maribor so dijaki razmišljali o svojih prvih acocicijah na Evropsko unijo ter glavnih izzivih, s katerimi se bo EU v prihodnosti soočila. Besedne oblake, ki so pri tem nastali si lahko ogledate spodaj.






Delavnice EU@Home na II Gimnaziji Maribor

 

V četrtek, 26.11.2020 in ponedeljek, 30.11.2020 smo v okviru projekta EU@Home izvedli delavnico na temo Evropske unije z dijaki II. Gimnazije Maribor. Delavnice so bile izvedene preko oddaljenega načina vendar kljub vsemu vsebovale različne interaktivne elemente. Dijaki so se najprej ogreli s kratko igrico ter nato razmislili o svojih stališčih do Evropske unije in izpolnili anketo.  Sledila je kratka predstavitev osnovnih značilnosti Evropske unije od njenih nastankov, do simbolov in institucij. Politike Evropske unije, ki vplivajo na naš vsak dan smo spoznavali z iskanjem razlik na dveh podobnih fotografijah. Dijaki so razmislili tudi o svojih prvih asociacijah na Evropsko unijo. Najpogosteje so imenovali: Bruselj, Brexit, Erasmus program, skupnost, povezovanje ter različne simbole Evropske unije. Razmislili so tudi glede prihodnjih izzivov, s katerimi se bo EU soočila. Najbolj so izpostavili okolje, izogibanje razpadu, zdravstvo, gospodarska kriza, brezposelnost, pandemija in  terorizem. Za konec so se dijaki pomirili še v spletnem kvizu, kjer so izkazali visoko raven poznavanja Evropske unije.

sobota, 24. oktober 2020

Evropsko obarvane delavnice na Srednji šoli za kemijo, elektrotehniko in računalništvo, Šolski center Celje

 V petek, 9. oktobra 2020 smo na Srednji šoli za kemijo, elektrotehniko in računalništvo, Šolski center Celje izvedli delavnico za dijake. V okviru delavnice so dijaki reševali naloge povezane z EU. Predvsem so z veseljem reševali matematične enačbe in sudoku. Poleg tega pa so dopolnjevali tudi strip in meme, ustvarjali znamke in spominske kovance. Tukaj je nekaj izdelkov.






































Pesmi o Evropi in novi slogani Evropske unije, Srednja šola za kemijo, elektrotehniko in računalništvo, Šolski center Celje

 NOVI SLOGANI

SLOGAN: Enotni po srcu.

SLOGAN Združeni v vojni

SLOGAN: Sestavljanke se lahko združijo tudi, če so različne barve

POMEN SLOGANA: Da se ljudje lahko združijo tudi, če ne zgledajo enako, ampak imajo iste interese.

SLOGAN: Pozitivnost in dobrosrčnost narodov.

POMEN SLOGANA: Da bi bili ljudje prijazni drug do drugega, da ne bi bilo toliko rasizma in bi se med seboj spodbujali.

SLOGAN: Vsi za enega, eden za vse.

POMEN SLOGANA: Povzeto po treh mušketirjih.

SLOGAN: Propad je nov začetek.

POMEN SLOGANA: Korona virus nas vodi počasi v propad in nato bo nov začetek.

SLOGAN: Enakopravnost za vse.

POMEN SLOGANA: Da smo vsi enakopravni.

SLOGAN: Vsi smo enaki.

POMEN SLOGANA: Ni razlik med ljudmi, ne glede na raso, vero, mišljenje…

Pesem o Evropski uniji:

1.

Evropska unija

včasih bila je vizija.

Sedaj mir ustvarja

in enakost poudarja.

 

2.

O Evropska unija, ti naša si dežela,
le kaj si storila,
da Hrvate si noter spustila
ter s tem si delo naložila.

 

Vojne si nas rešila
da žurke si zagotovila
in nas srečne naredila.

Juhu, naj živi Evropska unija!

 

3.

Rumena in plava
evropska je zastava.
12 zvezdic ima.

Nobena država ni sama.

Euro glavna valuta je,
24 jezikov uradnih je.
V Bruslju parlament stoji,
vse dobro nam želi.

 

4.

EU in življenje

O, unija, unija, evropska
prelepa si, zelena.

Tam ostala boš do konca
brez počenega lonca.

 

Euro si nam dala.
Z njim si v trgovino nas poslala.

Zdaj poln je hladilnik
in prej prazen kopalniški milnik.

 

5.

Evropska unija,
tebi ne bo konca,
ti si naša simpatija
tudi, če bo zmanjkalo novca.

 

Evropska unija
kako bi mi brez tebe.
Ne zmoremo
saj te ljubimo.

 

četrtek, 22. oktober 2020

Pesmi o Evropi in novi slogani Evropske unije, Gimnazija Celje Center

 

1.

Moja Evropa,

moja, Evropa,

hvala, ker me sprejemaš,

in daješ mi zatočišče,

in domu daš pomen.

 

2.

Evropska unija naša skupnost je,

Francija, Nemčija in Španija še.

Kdor v Evropski uniji ni,

finančne podpore ne dobi.

 

3.

Evropska unija združila je vse

spore je rešila in še marsikaj.

Naj to še dolgo traja

saj dobro nam gre.

Bomo videli čez 20 let,

kje bomo pristali.

 

4.

O Evropa ti mogočna

zaradi nas si močna.

Evropski narodi smo združili se,

da smo umirili in utrdili te.

 

Na tvojih tleh se boj več ne bije,

usmerjeni smo k varnemu pridobivanju energije.

Evropska unija močno zaupa vame.

To je organizacija, ki zaupa vame.

 

5.

Evropska unija

države skup ovija.

Skupaj združeni

smo državljani vsi,

če članica nisi-i.


SLOGAN: Skupaj za boljše življenje

POMEN SLOGANA: Vse države članice so skupaj močnejše kot ena sama in zmorejo Evropi pomagati ekološko kot tudi gospodarsko.

SLOGAN: Združeni v raznolikosti

POMEN SLOGANA: Kljub temu, da smo različnih narodnosti, govorimo različne jezike imamo skupni cilj.

SLOGAN: Skupni cilji v raznolikosti

POMEN SLOGANA: Vsi si prizadevamo za »skupne cilje« kar so ugodne življenjske razmere, razvoj gospodarstva,…vendar ohranjamo raznolikosti in posebnosti različnih kultur.

SLOGAN: Evropska unija, skupaj preživimo vse!

POMEN SLOGANA: EU se je in se bo spopadala še z večimi krizami, skupaj jih lahko prebrodimo s solidarnostjo, povezanostjo ipd.


Delavnice na Gimnaziji Celje Center

V torek, 6. oktobra 2020 smo na Gimnaziji Celje Center izvedli delavnico za dijake. V okviru delavnice so dijaki pokazali dobro miro odnosa in znanja o EU. Razmišljali so o prednostih in slabostih evropskega povezovanja ter kaj jim EU pomeni. Poleg tega so dopolnjevali strip in meme, ustvarjali znamke in spominske kovance s katerimi so opozorili tudi na aktualne dogodke kot je Brexit in zdravstvena kriza. Tukaj je nekaj izdelkov.